Tłumaczenie tekstu jako sposób na content wysokiej jakości
Podobnie jak tworzenie treści oryginalnych, przekład z obcego języka to wymagające i kreatywne zlecenie. Tłumacz tekstu jest tak naprawdę jego współautorem, szczególnie w przypadku bardziej złożonego contentu, takiego jak dłuższe opisy produktów i kategorii do sklepu internetowego czy też artykuły na firmowego bloga. Tłumaczenie z polskiego na angielski często stanowi krok umożliwiający poszerzenie działalności – na przykład jeśli chodzi o wejście na rynek zagraniczny. Niezbędna do tego jest jednak odpowiednia wrażliwość językowa, a także kompetencje lingwistyczne, pomocne szczególnie przy kreowaniu treści lekkich i przystępnych dla odbiorców, co – jak wiadomo – jest kluczem do ich przyciągania i inspirowania.
Agencja Conture to nie tylko starannie opracowane treści SEO w języku polskim. Oferujemy także tłumaczenia tekstów z różnych zakresów tematycznych, które mogą okazać się skutecznym sposobem tworzenia contentu Twojej marki na stronę internetową, profile w mediach społecznościowych czy do materiałów prasowych. Obcojęzyczne treści zapewniają zwiększenie zasięgów oraz widoczności w Internecie dzięki dotarciu do szerszej grupy zainteresowanych. Dla międzynarodowych firm jest to także doskonały sposób na spójne opracowanie contentu na różnojęzycznych platformach e-commerce. Dobra jakość tłumaczeń ma ogromne znaczenie w przypadku zagranicznej ekspansji internetowej działalności – zakorzenia ją w konkretnej przestrzeni i pomaga trafić do lokalnych odbiorców.
Tłumaczenia online – zakres współpracy
Działamy zarówno w zakresie tłumaczeń standardowych, jak i uwierzytelnionych. Współpracują z nami native speakerzy o wysokich kompetencjach językowych oraz certyfikowani tłumacze mający doświadczenie w przygotowywaniu rozmaitych zleceń. Tłumaczenie z angielskiego, hiszpańskiego czy innego ze wskazanych poniżej języków nie stanowi dla nich wyzwania. Podobnie jest z zakresem opracowywanych treści – w Conture profesjonalnie przygotujemy teksty dostosowane do konkretnej grupy odbiorców, profesjonalistów lub amatorów.
Oferta tłumaczeń – Agencja Conture i profesjonalna pomoc
Proponujemy specjalistyczne tłumaczenia online. Ich wycena zależy od konkretnej branży, rodzaju treści, oczekiwanej długości oraz oczekiwanego terminu realizacji zlecenia. W każdym przypadku jest to indywidualna kwestia. Tłumaczenie tekstów jest zatem wyceniane w zależności od powyższych zmiennych. Za tego rodzaju usługi rozliczamy się za 1500 zzs (znaki ze spacjami) i każdą rozpoczętą stronę opracowania. Skontaktuj się z nami, aby ustalić szczegóły i otrzymać ofertę dobraną do Twoich potrzeb.
W jakich językach tłumaczymy? Lista dostępnych opcji:
- angielski,
- niemiecki,
- francuski,
- włoski,
- hiszpański,
- ukraiński,
- serbski,
- chorwacki,
- węgierski,
- niderlandzki,
- rumuński,
- litewski,
- estoński,
- czeski,
- duński,
- grecki,
- słoweński.
Z przyjemnością pomożemy Ci w stworzeniu oryginalnych, spersonalizowanych treści, będących jednocześnie wiernym odzwierciedleniem swoich pierwowzorów. Potrafimy tłumaczyć zarówno zwięzłe artykuły eksperckie z zastosowaniem branżowego języka, jak i teksty storytellingowe. Dopracowujemy je pod kątem SEO, uważnie dobierając styl do branży i charakteru tekstów. Dbamy o przejrzystość sformułowań, dzięki czemu przetłumaczony content będzie lepiej pozycjonowany w wyszukiwarkach internetowych, a zatem szybciej znajdowany przez potencjalnych klientów.
Postaw na współpracę z profesjonalistami – dzięki Conture zyskasz pewność rzetelnego opracowania tematu oraz zindywidualizowanego podejścia.